CURRICULUM VITAE
ANTONIA SORIENTE
Personal
Name Antonia Soriente
Nationality Italian
Personal Address via Portaromana 194- 84015 Nocera Superiore SA tel. 081-5174144
cell. +39 3476207680
Business Address University of Naples ‘L’Orientale’ Piazza San Domenico Maggiore
Napoli - Italy
E-mail asoriente@unior.it
Education
1995- 2003 PhD in Historical Linguistics with dissertation: "A classification of the Kenyah languages in East Kalimantan and Sarawak" Universiti Kebangsaan Malaysia.
1991-1995 Master in Linguistics (Dialectology) at Universitas Indonesia.
1982-1988 BA in foreign languages with thesis on Indonesian Linguistics. Istituto Universitario Orientale Napoli - Italy
Languages Italian, English, Indonesian/Malay, French, Kenyah, Penan.
Academic and research positions
2015-present Academic staff for Università di Napoli “L’Orientale” Napoli. Associate Professor of Indonesian language and literature.
2013- present Member of the Doctoral School in Asian African and Mediterranean studies at Università di Napoli “L’Orientale”.
2017-2020 Member of the Research Project CRISEA (Competing Regional Integrationin South-East Asia) of European Commission - Horizon 2020 coordinated by EFEO.
2017-2020 Member of the Research Project A Research on Varieties of Malayic Languages coordinated by Atsuko Utsumi - Tokyo University of Foreign Studies.
2013-present Research Fellow at the Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa, Tokyo University of Foreign Studies.
2009-2014 Academic staff for Università di Napoli “L’Orientale” Napoli. Assistant Professor in Indonesian language and literature.
2013-present Member of the international project on lexicography and textual analysis of the terms of Peace “Le mots
de la paix – Terminology of Peace” coordinated by Sylvie Denoix and Michele Bernardini.
2017-2020 Member of of the international Research Project "A Research on Varieties of Malayic Languages"
coordinated by Atsuko Utsumi (Meisei University and Tokyo University of Foreign studies).
2017-2020 Member of the international project European Commission Horison 2020 "Competing Regional Integration in Southeast Asia: the search for legitimacy (CRISEA)" coordinated by EFEO (École Française d'Extrême-Orient).
2007-2011 Member of the international project of textual analysis on emotions and states of mind coordinated by Prof. Paolo Santangelo.
2009-2015 Guest scholar for Linguistic research for the Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology- Department of Linguistics (Jakarta Field Station).
2010-2013 Member of the international research project coordinated by Asako Shiohara of Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa, Tokyo University of Foreign Studies "Descriptive Studies on Indonesian Languages: Their Diversity and Similarity".
2000-2009 Linguistic researcher for the Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology- Department of Linguistics (Jakarta Field Station) for the project of Jakarta Indonesian Child Language Acquisition. Research on Bilingualism. Research on Figurative Language. Documentation and Description of Kenyah and Penan languages.
2004-2009 Visiting Professor of Indonesian language and literature at the Literature Faculty of Università di Napoli “L’Orientale” Napoli
2000-2001 Instructor of General Linguistics for the Post graduate course of Applied Linguistics at Universitas Atmajaya, Jakarta.
1999-2000 Lecturer of Italian Language and Culture at the Literature Faculty of Universitas Negeri Jakarta.
1995-1999 Lecturer of Italian Language and Culture at the Literature Faculty of Universitas Indonesia.
Research and Other experiences
2017 Instructor for Language documentation workshop at Universitas Artha Wacana, Kupang organized by Tokyo University of foreign studies and Universitas Atma Jaya Jakarta. (4-6 October 2017).
2016 Instructor for Language documentation workshop at Universitas Artha Wacana, Kupang organized by Tokyo University of foreign studies and Universitas Atma Jaya Jakarta. (28-30 November 2016).
2015 Instructor for Language documentation workshop at Universitas Negeri Manado, Manado organized by Tokyo University of Foreign studies (6-8 August 2015).
2014 Instructor for Language documentation workshop at Universiti Malaysia Sabah organized by Tokyo University of foreign studies and and Universiti Malaysia Sabah. (11-12 August 2014).
2014 Instructor for Language documentation workshop of the lnguages of Kalimantan at Universitas Mulawarman Samarinda organized by Tokyo University of foreign studies (19-21 August 2014).
2013 Instructor for Language documentation workshop held at Universitas Udayana Bali organized by Tokyo University of foreign studies (5-6 August 2013).
2015 Official translator for Italian and Indonesian for the State visit of the President of Italian Republic to Indonesia
2006 Bali Workshop on language documentation organized by the Wolkswagen Foundation 11 July- 2 August 2006).
2004-2018 Linguistic fieldtrips of an average of three weeks each year in Kalimantan Timur and Kalimantan Utara (Kenyah, Kayanic, Punan and Penan communities)
1993-1995 Member of the interdisciplinary Research Project ‘Culture and Conservation in Kayan Mentarang – Kalimantan’ directed by Bernard Sellato and financed UNESCO and WWF Indonesia (1993-1995).
1993 Linguistic fieldtrip in Kalimantan Timur (5 months) (Kenyah communities)
1995 Linguistic fieldtrip in Kalimantan Timur (2 months) (Kenyah communities)
1997 Linguistic fieldtrip in Sarawak (2 months) (Kenyah communities)
1991-2010 Interpreter and translator from and to Indonesian and Italian in Indonesia
Conference papers
Invited speaker
2019 Universitas Atma Jaya Jakarta-PKBB. “Italy and Indonesia. How much do they know each other? A Literary perspective”.
2019 Language documentation 7 University of Bolzano 11-13 February 2019 “Documenting variation in Punan Kalimantan – Indonesia. Experiences and reflections”.
2018 1st International Conference on natural resources and sustainable development. Universitas Sumatera Utara - Medan. “Sustainability at stake in Borneo. The contribution of the the study on Kenyah and Punan languages and cultures.”
2018 1st International Conference on Local Wisdom Incolwis Universitas Negeri Yogyakarta. “A multi-disciplinary approach in the study of languages, cultures and local wisdom. Experience from the Kenyah and Punan of Kalimantan Utara”.
2018 Workshop CRISEA at Vietnam Academy of Social Sciences, Hanoi. “Generations of workers” Impact of 'development' in two Punan villages in Kalimantan-Indonesia.
2018 A Research on Varieties of Malayic Languages. II Workshop at TUFS Tokyo University of Foreign Studies. "Towards a characterization of the language spoken in Kalimantan Utara: Middle Indonesian, Common Indonesian or Regional Indonesian? Notes on morphosyntax".
2017 A Research on Varieties of Malayic Languages. I Workshop at TUFS Tokyo University of Foreign Studies. "The Indonesian language of interethnic communication in the Province of Kaltara, Kalimantan".
2017 International conference on Local Wisdom Universitas Sumatra Utara. "From Orality to Literacy. Empowering the Punan Tuvu’ community of North Kalimantan with a book on language and literature"
2017 International simposium on teaching Indonesian as a foreign language. Yogyakarta. Pengajaran bahasa Indonesia di Italia: Anak tiri di antara bahasa Asia. Tantangan, kendala dan harapan ke depan.
2017 International conference on Indonesia-Malaysia Relations (PAHMI 11) Universitas Indonesia. Borderland people of Borneo. Oral Literatures and the case study of the Punan Tuvu’ of North Kalimantan. Reflections on history, language identity and cultural contact in Borneo.
2016 International Seminar and workshop. Documenting Minority Languages: Theory and Practice. Universitas Kristen Arta Wacana, Kupang. “Language documentation and empowerment of local communities. Experiences in Borneo”.
2016 Kongres Bahasa Daerah Nusantara, Bandung. “Bahasa Kenyah dan Punan di Kalimantan Dewasa Ini: Tantangan dan Upaya Penyelamatan Peran dokumentasi bahasa dalam upaya pelestarian bahasa daerah di Kalimantan Utara.”
2016 Seminar nasional tradisi lisan Universitas Dwijendra, Denpasar “Kearifan lokal dan nilai budaya dalam sastra lisan Kenyah dan Punan di Kalimantan. Perspektif linguistik”.
2016 Konferensi internasional Masyarakat Linguistik Indonesia, KIMLI- Universitas Udayana Bali. “Language documentation and Oral Literature in the Punan Tuvu’ community of North Kalimantan. Petualangan Unjung dan Mbui Kuvong. Reflections on history, language identity and cultural contact in Borneo.
2015 Seminar Internasional Bahasa Dan Sastra Austronesia Dan Non-Austronesia VII – Universitas Udayana Denpasar, ”Language Classification in Borneo: the Position of Merap”.
2015 Diversity linguistics: Retrospect and Prospect. Max Planck Institute for Evolutionary Antrhopology, Leipzig. “A new look at the Kayanic branch: data from Merap”.
2013 International Asia Folklor Congress. Yogyakarta. Tradisi lisan Punan. Rekonstruksi Simbol identitas di Borneo. (Punan Oral tradition. Reconstruction of symbols of identity in Borneo).
2011 Songs of Memory Safeguarding Cultural Heritage at the Turn of the 21st Century
Ateneo de Manila. “Documentation of oral traditions in the Kenyah and Punan communities of Borneo”
Conference papers
2019 AITLA XIX (The nineteen Conference of the Italian Association for
Applied Linguistics, University of Cagliari. “National language versus
Local languages Indonesia: globalization and localism in tension in North Kalimantan.
2018 The Twelfth International Conference on Hunting and Gathering Societies (CHAGS 12), Universiti Sains Malaysia USM, Penang. “What can languages tell us about the Punan ethnolinguistic groups? A look into language variation among the Punan of North Kalimantan”